Während Studien zeigen, dass 33 Millionen Menschen weltweit zweisprachig sind, steht Englisch unter diesen Sprachen an erster Stelle. Während das Durchschnittsalter zum Englischlernen in unserem Land auf 7 Jahre sinkt, sind die Lösung für Eltern, die schon früh in die Zukunft ihrer Kinder investieren wollen, Einrichtungen, die zweisprachigen Unterricht anbieten.

Während mobile Geräte zu weit verbreiteten und unverzichtbaren Bestandteilen des Lebens geworden sind, gibt es Schätzungen zufolge weltweit mehr als 5 Milliarden Internetnutzer. Während diese Situation die Notwendigkeit auslöst, eine Fremdsprache zu beherrschen, zeigen die von Preply veröffentlichten Daten, dass die Zahl der zweisprachigen Menschen auf der Welt 33 Millionen erreicht hat. Viele Eltern auf der ganzen Welt, deren Muttersprache nicht Englisch ist, lassen ihre Kinder bis zum durchschnittlichen Alter von 10 Jahren Englisch als Zweitsprache lernen, um sie frühzeitig auf die Zukunft vorzubereiten. In der Türkei liegt dieses Alter bei nur 7 Jahren, und Familien bevorzugen zweisprachige Schulen, damit ihre Kinder sowohl Englisch als auch ihre Muttersprache beherrschen. Die in Izmir ansässige Eraslan-Schule, die Bilingual Learners implementiert hat, ein zweisprachiges Bildungsprogramm, das mit 25 Jahren Erfahrung entwickelt wurde, investiert bereits in die Zukunft ihrer Schüler, indem sie mit dem zweisprachigen Unterricht vom Kindergarten an beginnt.

Nur Canbaz, stellvertretende Generaldirektorin für Bildung der Eraslan-Schule, die darauf hinwies, dass zweisprachige Kinder auch ihre Fähigkeit zu mehrdimensionalem Denken und Analysieren entwickeln, bewertete das Thema mit den folgenden Worten: „Viele Bereiche, darunter Wissenschaft und Hochschulen, insbesondere die Geschäftswelt, globalisieren sich rasant. Diese Globalisierung bringt die Verwendung einer gemeinsamen Sprache mit sich. Als Eraslan-Schule öffnen wir Kindern ab dem Kindergarten mit Bilingual Learners, unserem zweisprachigen Bildungsprogramm, das wir mit Akademikern entwickelt haben, die internationale Projekte unterzeichnet haben, die Tür, Englisch als Muttersprache zu verwenden. So bereiten wir unsere Schülerinnen und Schüler frühzeitig auf die Zukunft vor und heben Grenzen in der Bildung auf.“

Zweisprachige Erzieherinnen für Kindergartenkinder

Nur Canbaz erklärte, dass Kinder mit dem von ihnen entworfenen Programm ab dem Kindergarten in zwei Sprachen unterrichtet werden, und sagte: „Zwei Lehrer begleiten unsere Schüler den ganzen Tag über gleichzeitig im Eraslan Bilingual Kindergarten. Einer der Lehrer des zweisprachigen Programms kommuniziert nur auf Türkisch, während der andere mit den Schülern nur auf Englisch kommuniziert. Unser Hauptziel ist es, den Schülern zu ermöglichen, sich leicht in der Sprache ihrer Wahl auszudrücken und im Klassenzimmer eine Bindung zu ihren Lehrern aufzubauen. Wir beobachten, dass unsere Schüler, die sich an die zweisprachige Bildungsumgebung anpassen, auf die Translanguaging-Technik zurückgreifen, was bedeutet, dass die Sprache in einer Legierung verwendet wird. Während die Peer-Kommunikation und das Peer-Learning unter Schülern, die die Translanguaging-Phase bestanden haben, schnell zunehmen, stellen die Schüler fest, dass beide Lehrer unterschiedliche Sprachen verwenden. In den folgenden Prozessen beobachten wir, dass unsere Schüler begannen, mit ihren englischsprachigen Lehrern auf Englisch und mit ihren türkischsprachigen Lehrern auf Türkisch zu kommunizieren. Das heißt, unsere Schülerinnen und Schüler können bereits im Kindergarten zwischen zwei Sprachen wechseln und zweisprachig denken. Am wichtigsten ist, dass wir den Unterricht so gestalten, dass er für den Lernstil jedes Schülers geeignet ist. In diesem Ökosystem, in dem wir differenzierte Unterrichtstechniken anwenden, können die Schüler in Stationen eingeteilt werden und ihre Leistungen in den für sie am besten geeigneten Bereichen festigen. Sie verwenden zwei Sprachen sowohl an den Stationen als auch in jeder Phase ihrer Einzel- und Teamprojekte. Auf diese Weise führen unsere Schülerinnen und Schüler ein zweisprachiges Schulleben.“ die Sätze verwendet.

Die Schüler wechseln in der Grundschule in ein zweimoduliges und zweisprachiges System

Der stellvertretende Generaldirektor für Bildung der Eraslan-Schule, Nur Canbaz, betonte, dass die akademische Unterrichtssprache auf Grundschulebene Englisch und Türkisch sei: „Wir haben unser Grundschulbildungsprogramm auf der Grundlage aufgebaut, dass das Schulleben in zwei Sprachen gehalten wird. In unserem Programm, in dem wir ein System mit 2 Modulen erstellt haben, umfasst das erste Modul die 1. und 2. Klasse und das 2. Modul die 3. und 4. Klasse. Während unsere Schüler ab dem 1. Modul Mathematik-, Naturwissenschafts- und Lebenskundeunterricht in zwei Sprachen erhalten, setzen unsere Schüler diesen Unterricht im 2. Modul mit ihren zweisprachigen Lehrern fort. Auf diese Weise lernen sie in beiden Modulen Informationen, Konzepte und Terminologie zweisprachig, insbesondere im Alphabetisierungsprozess, und führen interdisziplinäre Projektarbeiten, Reisen, Theater, bestimmte Tages- und Wochenaktivitäten sowohl in ihrer Muttersprache als auch in Englisch durch ein ganzheitlicher Weg.“ genannt.

Sekundarschullehrgänge werden durch akademische Inhalte in englischer Sprache unterstützt.

Nur Canbaz erklärte, dass die Sekundarschulprogramme als Ergebnis der gemeinsamen Arbeit von Akademikern verschiedener Universitäten und Lehrern entstanden seien, und fügte hinzu, dass das zweisprachige akademische Leben, das in der Grundschule begann, durch intensivere akademische Inhalte in der Sekundarschule unterstützt und verlassen wurde Platz für englischen Mathematik-, englischen Naturwissenschafts- und englischen Gesellschaftskundeunterricht.Mit der CLIL-Technik, das bedeutet inhalts- und sprachbasierter Unterricht, werden die schulischen Leistungen der Schüler in beiden Sprachen gemessen und bewertet und regelmäßiges Feedback für ihre individuelle Entwicklung gegeben. Die Schüler bereiten sich auf die Universität vor, indem sie an die Eraslan High School wechseln, die Mitglied des College Board ist und wo die akademischen Sprachen Englisch und Türkisch sind.“

Sie nehmen College-Kurse in der High School

Nur Canbaz wies darauf hin, dass die Kurse auf der Highschool-Ebene von Akademikern durchgeführt werden und sagte: „In unserer Highschool, die in den 1900er Jahren gegründet wurde, um den Universitätsvorbereitungsprozess in den Vereinigten Staaten zu verbessern und Highschool-Schülern die Möglichkeit bietet, teilzunehmen Einführungskurse, unsere High School hat eine Mitgliedschaft im College Board.Mit dem (AP)-Programm können sie Kurse auf Grundschulniveau besuchen. Advanced Placement ist ein Programm, das von 3300 angesehenen Universitäten auf der ganzen Welt und Universitäten wie Koç, Sabancı und Özyeğin in der Türkei anerkannt wird. Dank des AP-Programms legen unsere Studierenden schon vor dem Studium den Weg ins Berufsleben fest.“ er sagte.

An der Eraslan High besuchen die Schüler auch Wahlfächer wie Wirtschaft, Philosophie, Unternehmertum, künstliche Intelligenz, internationale Beziehungen, Kunstgeschichte, Psychologie, die ihnen vom Beginn der High School an eine technische und globale Perspektive bieten und ihre intellektuelle Ausrüstung erweitern.

Comments are disabled.